パラオ柔道キッズXmasパーティ支援・アデルバイ大使からのメッセージ

本邦駐箚パラオ共和国大使 ピーター・アデルバイ 閣下 からこの度のパラオ柔道キッズクリスマスファンドレイジングに向けてメッセージを頂きました。

Message from:
 His Excellency Mr. Peter ADELBAI
 Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Palau

 

I would like to express my sincere gratitude to the people of Japan for their support of the Palau Judo Kids Christmas Party Fundraising.

The relationship between Palau and Japan has truly taken many forms, but the Palau Judo Federation was born with the support of Japan Overseas Cooperation Volunteers (JOCV) and now Ismael Aguon and Jennifer Anson are teaching judo to about 30 Palauan children as Shihan (teachers).

Judo is an opportunity for children to learn not only about their physical bodies, but also about building self-esteem and becoming good human beings. The Palau Judo Kids are planning a visit to Japan next year, and we hope that the ties between our two countries will continue to grow stronger.

 

和訳

この度は、パラオ柔道キッズクリスマスパーティー募金にご協力いただき、誠にありがとうございました。

パラオと日本の関係は本当に様々な形で続いていますが、パラオ柔道連盟は青年海外協力隊の支援で誕生し、現在はイスマエル・アグオンさんとジェニファー・アンソンさんが師範として約30人のパラオの子供たちに柔道を教えています。

柔道は、子どもたちが身体だけでなく、自尊心を育み、良い人間になるための学びの場でもあります。パラオ柔道キッズは来年、日本への訪問を予定しており、両国の絆がますます深まることを期待しています。

 

なお、Cristian Etpison NICOLESCUパラオ共和国大使館公使参事官からもメッセージをいただく予定です。 NICOLESCU公使はブラジリアン柔術オリンピアでもあります。